woensdag 27 april 2016

Zeezoogdieren en vogels tijdens de survey / Marine mammals and birds during the survey

English text below

Niet alleen viseieren

Het uitvoeren van onderzoek aan boord van een schip kost veel geld en mankracht. Daarom proberen we naast het hoofdonderzoek (bepaling van de grootte van het makreel en horsmakreel bestand) ook zoveel mogelijk andere data te verzamelen. Zo verzamelen we bijvoorbeeld weefselmonsters voor genetisch onderzoek aan makreel en horsmakreel. Ook is er een Ierse observer met ons mee die gegevens verzameld van zeezoogdieren en vogels. Hieronder volgt een bericht wat een observer doet aan boord van een schip.


Observeren van zeezoogdieren en vogels

Hallo allemaal. Mijn naam is Mick Mackey (Universiteit College Cork, Ierland) en ik ben de zeezoogdier teller aan boord van de Tridens tijdens de makreel en horsmakreel eisurvey in april. Ik voer een visuele survey uit van de walvissen, dolfijnen en zeevogels in de Keltische Zee en Golf van Biskaje. Dit is onderdeel van het project Kosmos, een tweejarig onderzoek met als doel het verzamelen van informatie over zeezoogdier verspreiding in Ierse wateren en identificeren van mogelijke gaten in de huidige dataverzameling.


Terwijl de Tridens op dit moment in de verblindende ochtend schittering naar het oosten vaart wil ik jullie vertellen wat ik vanaf het vertrek 13 april in Cork gezien heb. Sinds het vertrek uit Cork heb ik de meeste daglichturen doorgebracht in de 'Vogelbox'. Dit is een permanente zitplaats voor twee personen bovenop het dak van de brug van het schip. Van daar heb je een perfect uitzicht over het water voor het schip om zeezoogdieren te observeren terwijl het schip van planktonstation naar planktonstation vaart. Opspattend water, spuitende walvissen, afdrukken aan de oppervlakte, vogels dicht bij het wateroppervlak kunnen allemaal tekenen zijn dat zeezoogdieren, zeeschildpadden of maanvissen dichtbij zijn. Op een dag met goed weer en weinig golven zijn deze tekenen wel tot op een afstand van 6-8 km te zien vanuit de vogelbox.


Tot nu toe is het weer goed geweest met elke dag goede omstandigheden om zeezoogdieren te kunnen observeren. Als de wind boven kracht 6 komt zijn de omstandigheden te ruw om visuele tekenen goed te kunnen zien. Zodra de windkracht boven 6 komt wordt er gestopt met observeren om de dataset betrouwbaar te houden.


Ondanks dat we al lang onderweg zijn, is het tot nu toe op het zeezoogdierfront rustig. In totaal 16 keer heb ik zeezoogdieren gezien en de meeste waren van zeer korte duur. Dit kan erg frustrerend zijn omdat het de identificatie moeilijk maakt. Omdat de dieren zo snel bewegen gebruik ik mijn Canon EOS 1-Ds digitale camera om de identificatie te bevestigen.


Gewone dolfijn
Tot nu toe zijn er veel kleine groepen dolfijnen en kleine tandwalvissen gezien, gewone dolfijn (Delphinus delphis), tuimelaars (Tursiops truncatus), witflankdolfijnen (Lagenorhyncus acutus) en grienden (Globicephala melas) in 14 van de 16 observaties. Deze obervaties waren zowel op diep water (meer dan 1000 m) als de ondiepe kustwateren. Daarnaast nog een aantal grotere walvissen in de diepe wateren rond Ierland en een potvis (Physeter macrocephalus) in het diepe water op het meest zuidelijke transect op 45.45 graden.




Potvis
Een van de meest interessante observaties was een groep van 11 tuimelaars welke aan het jagen waren op een grote 'visbal' welke zichtbaar was aan de oppervlakte. Het visbal aan de oppervlakte was het resultaat van de tuimelaars die de vis naar boven jaagt zodat deze prooi makkelijk beschikbaar is voor de hele groep dolfijnen, maar ook de vogels in de lucht, zoals de Jan van Genten (Morus bassanus).
Duikende Jan van Gent
Wat betreft de vogels worden de observaties volledig gedomineerd door Jan van Genten, vooral rond de vistrekken tijdens de survey. Kleine mantelmeeuwen en stormvogels zijn ook regelmatig te zien geweest. Af en toe afgewisseld met Noordse pijlstormvogel, drieteenmeeuw, stormvogeltje, papegaaiduikers, zeekoeten, Noorse stern, visdief en kleine en grote jagers.




De sterke oostenwind tijdens deze survey heeft er ook voor gezorgd dat er veel land- en kustvogels de zee opgeblazen zijn tijdens de voorjaarstrek. Uit hun normale habitat zijn deze wanhopig op zoek naar rustplaatsen zoals een passerend schip als de Tridens. Boerenzwaluwen, huiszwaluwen, kleine karekiet, fitis, zwartkop, zanglijster, goudplevier, wulp, steenloper en duiven schuilden bij ons aan boord totdat we in St Nazaire aan kwamen. De vogels die deze reis overleefden waren aan boord in staat om insecten te vangen die ook de zee opgeblazen waren.


Een mot als diner


Not just fish eggs

Conducting a survey at sea is costly both in terms of money and manpower. That is why we try to get as much out of the survey as possible besides the main objective (estimation of the mackerel and horse mackerel stocks). We also collect tissue samples for genetic analyses of mackerel and horse mackerel. But we also have an observer onboard to collect data on sea mammals and birds. Following is a narrative of our observer.

Observations of sea mammals and birds

Hello out there! My name is Mick Mackey (University College Cork) and I am the resident whale watcher or Marine Mammal Observer onboard the Tridens during this leg of the mackerel and horse mackerel egg survey. I am conducting a visual survey of the whales, dolphines and seabirds that inhabit the offshore waters of the Celtic Sea and the Bay of Biscay as part of the Kosmos project, which is a two-year study that aims to collate existing data on the distribution of marine mammals in Irish waters and identify gaps in current survey effort.


While the Tridens currently steams east into the blinding morning glare, I will give you a small taster of what I've been up to since I joined her in Cork on April 13th. Since we left Cork two weeks ago, I have spent most of the daylight hours in the 'Bird-watchers Box', a permanent feature on the monkey Island, above the ship's bridge. It serves as the perfect vantage point to scan oceanic waters ahead of the ship's track line for any form of marine life as we cruise from plankton station to plankton station. Splashes, whale blows, footprints, surface birds circling overhead are all signs that marine mammals, turtles or sunfish may be nearby and on a good day some of these cues may be seen as far as 6-8 km distant.


I have been fairly fortunate with the weather with each day offering me surveyable sea conditions (i.e. sea states of 6 or below). If sea conditions exceed Force 6, the opportunities to pick up the visual cues decreases, which ultimately could skew our results and compromises the quality of the overall dataset.


Considering the amount of survey time completed so far, things have been relatively quiet with marine mammals sightings being thin on the ground. A total of 16 encounters have been made to this point with the majority being extremely brief (i.e. less than a minute) or distant (> 1 km from the track line), which can be very frustrating. As the animals move so quickly or show very little of themselves above the waterline, I use my Canon EOS 1-Ds SLR camera to confirm the identification of the brief sightings where possible.

 
Common dolphin

Small family groups of dolphins and small toothed-whales have dominated the sightings so far, with common dolphins (Delphinus delphis), bottlenose dolphins (Tursiops truncatus), Atlantich wihite-sided Dolphins (Lagenorhyncus acutus) and long-finned pilot whales (globicephala melas) comprising 14 of the 16 encounters in both deep (i.e. > 1000 m) and shallow waters. The remaining two encounters involved a couple of large whales in the deep waters southwest of Ireland and an immature sperm whale (Physeter macrocephalus) in the deep water along the southernmost leg of the survey in the Bay of Biscay.
Sperm whale
One of the most interesting sightings involved a family group of 11 bottlenose dolphins in close association with a large fish ball, which was visible at the Ocean's surface. The bubbling surface disturbanve caused by the tight aggregation of fish was due to the dolphins driving the fish to the surface, where they became more accessible to all family members and to seabird predators such as northern gannets (Morus bassanus). 

Diving gannet
Speaking of seabirds, the gannets have completely dominated all sightings to this point especially during fishing activities. Lesser balck-backed gulls and northern fulmars have also been observed regularly throughout the surveys, with Manx shearwater, kittiwake, European storm peterls, Atlantic puffins, common guillemots, Arctic/common terns, Artic skue and great skua making spasmodic appearances. 

The strong easterly winds experienced during the middle period of the survey caused many European terrestrial and coastal bird species to be blown offshore during their spring migrations. Desperately out of their comfort zones, these birds seek shelter and resting points that offshore havens such as the Tridens provide. Barn swallows, house martins, reed warblers, willow warblers, blackcaps, song thrush, golden plover, whimbrel, turnstone and doves all took refuge onboard until we reached St Nazaire at the weekend.
Those birds that survived the ordeal were observed feasting on the insects that were also blown offshore, particularly as we approached the French coastline.







A moth for dinner

maandag 25 april 2016

Weer op weg / On our way again

English text below

Weer zijn weer vertrokken uit St Nazaire

Na een hectisch weekend van sleutelen is het gelukt om beide hulpmotoren te repareren en om 18:00 vanavond hebben we de trossen weer los gegooid in St Nazaire, op naar het volgende planktonstation!


Vroeg op zaterdagochtend zijn we door twee sleepboten de haven van St Nazaire binnen gesleept. Aldaar was er een grote generator die ons het grootste deel van het weekend voorzien heeft van stroom. Het was weel een beetje frustrerend in de haven, aangezien we naast een grote assemblage hal van MAN motoren lagen. De hele haven stond vol met nieuwe scheepsmotoren. Helaas een beetje te groot voor de Tridens. Een motor zou het grootste deel van het achterdek in beslag hebben genomen. Dus dat was niet een mogelijke oplossing voor ons.




De stroomvoorziening naast het schip

Zondagavond was er weer licht aan het eind van de tunnel toen de eerste hulpmotor getest kon worden. Maar aangezien de tweede motor toen nog gerepareerd moest worden en de we zeker wilden zijn dat de eerste motor ook zou blijven draaien, hebben we besloten om een tij af te wachten en pas maandagavond te vertrekken. St Nazaire is een getijdehaven die alleen twee uur rond hoogwater via een sluis bereikbaar is.
Vanmiddag konden dan beide hulpmotoren gestart en getest worden. En het is gelukt, om 18:00 konden we met werkende boegschroef van de kant wegvaren. Dus zonder de hulp van sleepboten. Ondertussen zijn we weer op volle zee, op weg naar het volgende planktonstation waar we om 0:00 verwachten aan te komen. We hebben ook nog een bemanningswisseling gehad onder de IMARES opstappers, Dirk is afgestapt en Kees is aan boord gekomen.


2 bruggen en een sluis passeren om weer terug op zee te komen




Tridens, een kleintje in St Nazaire

Normaal gesproken is de Tridens een redelijk groot schip, een van de grotere onderzoeksschepen die ingezet wordt voor de makreel en horsmakreel eisurvey. In de meeste havens herkenbaar als het 'grote gele gevaarte'. Maar in St Nazaire was de Tridens maar een kleine gele stip. We lagen aan de kade tussen twee grote marine schepen waar de Tridens zo naar binnen zou kunnen varen.


De Tridens is klein naast twee grote marine schepen


We have left St Nazaire

After a hectic weekend of repairs, both support engines are in working order again and at 18:00 tonight we left St Nazaire habour. On our way to the next plankton station!


Early Saturday morning we were towed into St Nazaire by two tug boats. There a big generator was ready to keep our power supply up. In the harbour we were next to an assemblage hall of MAN motors, which is quite frustrating if you have engine problems. Specifically if the harbour is full of brand new MAN engines. However, all to big for Tridens. One engine would have covered most of the fish deck.


Power supply during the weekend


Sunday evening came with good news when the first engine could be tested. But since the second one still needed to be repaired, we decided to wait one tide, as we wanted to be sure the first engine would continu to work. St Nazaire is tidal harhour which can only be entered two hours around high tide, through a sluice.
This afternoon though, both engines could be tested. And everything worked fine. As a result we could leave the harbour at 18:00 without a tug boat.
Meanwhile we are back at sea, expecting to arrive at the first plankton station at 0:00. We also had a change of crew during the weekend, Dirk has left and Kees came on board.


2 bridge and a sluice to pass before being at sea


Tridens, a small one in St Nazaire

Usually Tridens is one of the bigger vessels in a harbour. It is one of the biggest used for the mackerel and horse mackerel egg survey. In most harbours the yellow large vessel is easy recognisable. This was not the case in St Nazaire, where Tridens was docked between two enormous navy vessels.
Tridens is small next to the enormous navy vessels

vrijdag 22 april 2016

Hoge bergen en diepe dalen / High tides and low tides





English text below


Leven op zee (en de gevolgen van een tekort aan koffie)

Tot gisteren verliep alles op rolletjes aan boord, met als hoogtepunt dat we gisteren aan het eind van de dag de eerste larven uit het ei zagen komen in ons experiment! Maar als je op zee bent is het bijna vanzelfsprekend dat er dan een moment komt dat alles tegelijk fout gaat. Dit moment hebben we vanochtend gehad. Bij het ontbijt was er alle enige stress te merken, de koffie voorraad is namelijk op! Dit is een serieus probleem en er werd nog even geopperd om een Nederlands schip dat in de beurt was te vragen om koffie over te zetten...


Maar het ergste moest nog komen. Rond 8:30 gingen we het net uitzetten om een vistrek te doen. We waren weer terug bij de continentale helling en er was veel vis te zien op de echosounder. Op het moment van uitzetten kwam er ook een groep tuimelaars rond het schip zwemmen en jagen op vis. Voor het eerst heb ik live kunnen zien hoe dolfijnen een school met vissen naar de oppervlakte jaagt en de vis uit het water springt. Zoiets gebeurt natuurlijk altijd op het moment dat je geen camera bij je hebt.


Kortom de vooruitzichten waren goed om te gaan vissen. Het net was net een stuk gevierd en toen gingen alle alarmbellen en toeters af op de brug en lagen we te drijven, een black-out! Onze beide hulpmotoren hebben het begeven. Gevolgen hiervan zijn dat we de vislieren niet meer kunnen gebruiken, maar ook de boegschroef niet. De boegschroef is op volle zee niet belangrijk, maar zonder mogen we niet een haven binnen varen.


Rustig hebben we het net weer binnen kunnen halen en toen hebben we geprobeerd of we nog makreel met de hengel konden vangen. Helaas geen succes.
Eenzame hengelaar op de oceaan



Het net overboord

Proberen makreel te vangen.....


Verder met de survey

Gelukkig draaien de planktonlieren op de hoofdmotor en kunnen we nog wel de planktonbemonstering uitvoeren. Na de black-out hebben we het eerste planktonstation net gehad en dat is goed verlopen. Hoewel, na de black-out moest alles weer opnieuw opgestart worden en we dachten alles te hebben. Helaas, de flowmeters die we gebruiken om te meten hoeveel water we bemonsterd hebben tijdens een planktontrek stonden op de verkeerde stand. Dan maar weer op de ouderwetse manier op basis van de trekduur de hoeveelheid water berekenen.


Het plan was om na de vistrek nog 5 planktonstations te bemonsteren en morgenochtend de haven van St Nazaire, Frankrijk, binnen te lopen. Dit lijkt nog steeds te kunnen. In St Nazaire zullen we opgewacht worden door een delegatie uit Nederland die gaat proberen om de hulpmotoren te repareren. Hopelijk gaat dit lukken zodat we maandag de survey kunnen voortzetten.


Makreeleieren in stadium 5 en net uitgekomen makreellarven, met duidelijk zichtbare dooierzak.


Extra gasten aan boord

Sinds we woensdag in de buurt van de kust geweest zijn hebben we een aantal extra gasten aan boord. Door de oostenwind van de afgelopen dagen zijn er landvogels de zee opgewaaid en hebben een koppel wulpen ons gevonden. Ze lopen zielig rond aan dek en proberen wat visresten naar binnen te werken, maar gisteravond besloten ze ook het schip binnen te gaan verkennen en liepen ze rond in de gang.



Een van onze extra gasten



Life at sea (and results of shortage of coffee)

Until Yesterday everything was running fine. With the high point of watching our first mackerel larvae in our experiment hatch at the end of the day! However, you know when you are at sea that at some point things start going wrong. This moment occured this morning. At breakfast, the stress was already appearing as we ran out of coffee. A serious problem and it was even contemplated to ask a passing Dutch vessel if they could be asked for some coffee......


But the worst was yet to come. Around 8:30 we were setting our net for a fishing haul. We had just returned to the continental slope and could see lots of fish on the echosounder. At the moment of setting the net even a group of bottlenose dolphins appeared and were hunting fish. For the first I saw a live version of dolphins hunting fish to surface with fish jumping out of the water. Such a thing always occurs when you do not have your camera with you.


Anyway, the prospects were good for getting a fine mackerel and horse mackerel catch. The net was just in the water when all of a sudden all alarms started ringing on the bridge and we were just floating. A total black-out of the ship! Both our extra engines have given out. The result is that we are not able to use our fishing winch anymore, but also our side thruster can't be used. A side thruster is not important at the open sea, but without it we are not allowed to go into a harbour.


Slowly we manage to haul the net back on board. We had a shot at angling for the mackerel, but no luck.


The net out
Lone fisherman
Trying to catch some mackerel


On with the survey

Luckily the winches we use for the plankton sampling run on the main engine, so we can still carry out our plankton hauls. After the black-out we just carried out our first plankton haul which went alright. Or at least we thought it was alright. After the balck-out we had to restart everything and we thought that everything was back alive. Unfortunately, we forgot to check our flowmeters (which we use for measuring the volume water filtered during a plankton haul). Back to the old-fashioned way of calculating the volume based on the haul duration.
The Original plan was to do 5 more plankton hauls after the fishing haul before going into the harbour at St Nazaire, France. That still seems possible. In St. Nazaire a Dutch delegation will meet us. They will try to fix our engines. Hopefully that will work so we can continu the survey on Monday.


Mackerel stage 5 eggs and just hatched larvae with yolksac


Extra guests on board

We have been having extra guests on board ever since we came close to land on Wednesday. The eastern wind has forced landbirds out to sea. A pair of curlews has found our vessel. They are sadly walking around on the deck trying to find some fish remains. But Yesterday evening they thought it was time come and check out the inside of the vessel and they were walking around in the hallway.


One of our extra guests

dinsdag 19 april 2016

Waarom zoeken naar viseieren op de Oceaan? / Why look for fish eggs in the ocean?

English text below

Viseieren zoeken op zee

De reden voor deze makreel- en horsmakreel survey is om een bestandsschatting uit te voeren van makreel en horsmakreel. Hierbij maken we gebruiken van een methode die we de 'Annual Egg Production Method' (AEPM) noemen. In feite is het een simpele methode: 1) je bepaalt het aantal eieren in zee en 2) je bepaalt hoeveel eieren 1 vrouwtje paait. Deze getallen deel je op elkaar en geeft je het aantal vrouwtjes vissen. Met de verhouding tussen vrouwtjes en mannetjes heb je vervolgens een schatting van het gehele paaibestand.


Een voorwaarde voor de AEPM is dat het gehele paaigebied over het gehele paaiseizoen bemonsterd wordt om te kunnen schatten hoeveel eieren er in zee afgezet zijn. De Noordoost Atlantische makreel paait van Portugal tot aan IJsland, vanaf begin februari tot aan juli. Noordoost Atlantische horsmakreel paait van Portugal tot aan Schotland vanaf maart tot augustus.


Het is een grote internationale investering en vereist een goede planning om dit gebied in een half jaar goed te kunnen bemonsteren. De internationale survey wordt gecoördineerd door ICES (International Council for the Exploration of the Sea). De survey wordt uitgevoerd door 9 landen en 11 Europese visserijinstituten. Deze 11 instituten voeren gezamenlijk 20 individuele onderzoek reizen uit tussen februari en augustus. IMARES voert voor Nederland 3 reizen uit, in april, mei en juni.





Op zoek naar viseieren





Ondertussen aan boord

Ondertussen zijn we aan het stomen ter hoogte van Brest naar ons volgende transect op 47.45 graden noorderbreedte. Alles verloopt nog steeds prima dankzij het mooie weer. Gisteren was er een vlakke zee in de zon. Technische tegenslag heb je op zee regelmatig mee te maken. De bakboord planktonlier waarmee we onze planktonmonster verzamelen verliest smeerolie en kan tijdens de april reis niet meer gebruikt worden. Gelukkig is de Tridens uitgerust met twee planktonlieren, waarbij wij onze bemonsteringsapparatuur konden overzetten naar de stuurboord lier en de survey konden voortzetten. Onze Duitse collega's liepen tegen een zelfde probleem aan met hun planktonlier, maar hadden geen reserve lier aan boord wat betekende dat zij terug moesten naar huis. Nu is dit een internationale survey en kunnen we in dit soort gevallen de planning snel aan passen. De drie noordelijke transecten die wij bemonsterd hebben tussen 52 en 50.5 graden noorderbreedte zouden oorspronkelijk door onze Duitse collega's bemonsterd worden. Maar die hebben wij nu dus voor hun bemonsterd.


De ontwikkelen experimenten van de makreeleieren voorlopen voorspoedig. De onderstaande foto laat makreeleieren zien in het ontwikkel stadium 1B. De ring ontstaan uit de eicelklomp is duidelijk zichtbaar. De verdikkingen in de ring is de plaats van waaruit de larf zich gaat ontwikkelen. De pijlen op de foto wijzen naar de ring met de plaats van de verdikking.



Stage 1B makreel eieren


Looking for fish eggs at sea

The aim of this mackerel and horse mackerel survey is to get an estimation of the spawning stock of these species. The method used is the so-called 'Annual Egg Production Method' (AEPM). The principle behind this method is simple: 1) you estimate the amount of eggs in the sea and 2) you estimate the amount of eggs one female spawns. Dividing the first number by the second gives you an estimation of the number of females. The ratio of the males and females will give you an estimate of the total spawning stock.


For the AEPM it is essential that the whole spawning area is sampled over the whole spawning season. Northeast Atlantic mackerel spawns from Portugal to Iceland, from beginning february until juli. Northeast Atlantic horse mackerel spawns from Portugal to Scotland, from March until August.


To cover the entire spawning area and season require a massive international investment and good planning. This international survey is coordinated by ICES (International Council for the Exploration of the Sea). 9 countries and 11 European marine institutes participate in the survey. These 11 insitutes carry out 20 individual trip between February and August. For the Netherlands, IMARES carries out 3 trips, in April, May and June.


Looking for fish eggs


Meanwhile on board

Meanwhile we are steaming south, passing Brest, on our way to the next transect at 47.45 degrees North. Everything is running smoothly so far, thanks to the beautiful weather. Yesterday the sea was flat with a nice sun shinning. However, technical problems occur quite often at sea. Our plankton winch on portsideis suddenly leaking oil, meaning we will not be able to use it again during this trip. Luckily Tridens has two plankton winches, so we could switch our sampler to the starboard side winch, without any delay to our sampling. Unfortunately our German colleagues were not so Lucky. They ran into technical problems with their plankton winch, but did not have a spare one available and had to return home. As this is an international survey we can quickly adjust the sampling scheme. Thus the three northern transects between 52 and 50.5 degrees north we already sampled, where originally in the German sampling area.


The egg development experiments we are carrying out with the mackerel eggs are running like they should. The pciture below show fertilized mackerel eggs in development stage 1B. You can see the signet ring and the thickening in it, from which the larvae will develop. The arrows point to the thickening of the ring.



Mackerel stage 1B eggs

maandag 18 april 2016

Survey goed begonnen / Good start of the survey



English text below
Afgelopen woensdag zijn we met de IMARES onderzoekers en de Tridens bemanning naar Cork, Ierland, gevlogen en aan boord van de RV Tridens gestapt. In Ierland was het weer zoals het hoorde nat en grijs. Aangekomen op het schip blijkt dat op een ‘ge-refit’ niet alles loopt zoals je gewend bent. Als eerste bleek dat het ‘internet’ niet werkte. Niet het meest belangrijke onderdeel voor het uitvoeren van een survey op zee, maar wel als je belooft hebt een blog bij te houden. Ondertussen heeft de machinist Alex het probleem ontdekt en opgelost, dus hebben we weer verbinding met de buitenwereld! (Maar eerlijk gezegd is het soms wel lekker rustig zonder internet.)
Op donderdag zij we zoals gepland uit Cork vertrokken. Op een net ‘ge-refit’ schip is het toch weer wennen en dingen die vroeger ‘gewoon’ waren blijken er nu ineens niet altijd te zijn. De eerste dagen aan boord was het voor iedereen dus weer even gewend raken met het schip en de survey. Maar tot nu toe is alles voorspoedig verlopen en het mooie weer helpt daarbij.
Het bijgevoegde kaartje laat ons stationsnetplanning voor de reis in april zien. Op dit moment zijn we op station 33 een planktontrek aan het uit voeren. De aantallen eieren in de monsters zijn nog niet hoog. We hebben ook al 3 vistrekken achter de rug, de eerste met geen enkele vis, de twee met vooral heek, een paar horsmakreel en 9 makrelen, maar vandaag hadden we een mooie vangst met bijna 100 makrelen en 3 manden horsmakreel. Het mooie is dat bij de makrelen ook paairijpe exemplaren zaten zodat we ons temperatuurexperiment hebben kunnen starten (daarover in een volgende blog meer).

 



Last Wednesday the IMARES scientists and Tridens crew flew out to Cork, Ireland, to get on board the RV Tridens. The weather in Ireland was as you would expect it, grey and wet. Arriving at the vessel it soon became clear that on a refitted vessel things are not always as you expect them to be. Firstly, we had no internet connection. This is not the most important for a survey at sea, but it is handy to have if you promised to write a blog. Meanwhile, our mechanic Alex has found and solved the problem, so we are back in touch with the outside world! (But to be honest, the quiet without internet is enjoyable.)

As planned, we left Cork on Thursday. We all needed to get re-acquainted with the newly refitted vessel. Thing that used to be there, have not always re-appeared after the refit. So the first few days we all needed to get back onto track with the vessel and the survey. But up until now everything is running smoothly and the weather has been lovely, with an flat sea this evening.

The map shows the planned station grid for our April survey. At this very moment we are carrying out a plankton haul at station 33. The numbers of eggs so far have not been high. We have also carried out three pelagic trawl hauls. The first one with not even a bone in it. The second with lots of hake, some horse mackerel and 9 mackerel. But the third haul today contained almost a 100 mackerel and three baskets of horse mackerel. The best thing was that we also caught running mackerel, which meant we could start our temperature experiments (more on that in one of the next blogs).

woensdag 6 april 2016

Vanaf 13 april gaat de Makreeleierensurvey van start!

Met een planktontorpedo worden viseieren verzameld
Vanaf 13 april t/m 22 juni 2016 zijn onderzoekers van IMARES weer aan boord van de Tridens, voor de 3-jaarlijkse survey makreel- en horsmakreeleieren op de Atlantische Oceaan. Het doel van de survey is een bestandsbepaling van makreel en horsmakreel via de eiproductie van deze soorten.
Lees meer over het onderzoek:
http://www.wageningenur.nl/nl/Expertises-Dienstverlening/Onderzoeksinstituten/imares/Weblogs/Survey-Makreel-en-Horsmakreeleieren.htm